Наконец-то 1080-p, посмотрел первую серию.
Ощущения от сериала только положительные(правда Черчиль смущает, как-то не похож он на себя ;) ну да Англичанам виднее), снято шикарно.
Но вот переводчики... я просто не ожидал такой засады... мне аж слух резануло... Ладно первый раз когда Черчиль назвал Георга VI высочеством, я подумал - это у них видимо стеб такой междусобойный... но когда в столовой при обращении к королеве и принцессам прозвучала фраза "ваше Высочество, ваши Величества" - я понял, ПЕРЕВОДЧИК ОЛЕНЬ! Да простят меня модераторы... но это так...